As palavras “emprestadas” mais comum em japonês!

História de palavras emprestadas ao Japonês.

palavras-japonesasA língua japonesa possui muitas palavras que tem sua origem em países estrangeiros, principalmente da da China desde no Período Nara (710-794). Gairaigo (外来語) é a palavra japonesa para “palavra de empréstimo”, “palavra importada”ou “palavra emprestada”. Muitas palavras chinesas foram misturados ao japonês, na medida em que já não são consideradas “palavras emprestadas”- como se já tivessem sido adotadas. A maioria das palavras emprestadas chinesas são escritas em kanji.

Por volta do século 17, o idioma japonês começou a pegar palavras emprestada junto de muitas línguas ocidentais. Por exemplo, de Português, Holandês, Alemão (especialmente no campo da medicina), francês e italiano (não surpreendentemente muitas são dos campos da arte, música e comida), e acima de tudo, Inglês. Hoje, o Inglês é a origem da maior parte das palavras de estrangeiras modernas.

Os japoneses usam palavras em inglês para expressar conceitos para os quais eles não têm equivalentes em seu idioma. No entanto, algumas pessoas simplesmente preferem usar expressões em inglês para praticamente tudo, porque está na moda. De fato, muitas palavras emprestadas têm sinônimos existentes em japonês. Por exemplo, a palavra japonesa para “negócio” é “shoubai 商 売”, mas a palavra de empréstimo “bijinesu ビ ジ ネ ス” também é utilizada. Outro exemplo é “gyuunyuu 牛乳 (palavra japonesa)” e “Miruku ミ ル ク (palavra de empréstimo)” para “leite”. 1)Japanese.about.com

Palavras emprestadas são geralmente escritas em katakana, exceto os de origem chinesa. Eles são pronunciadas usando regras de pronúncia japoneses e sílabas japonesas. Por isso, eles acabam muito diferente da pronúncia inicial.

Isso torna difícil para reconhecer a palavra de origem estrangeira.

Muitas palavras emprestadas são muitas vezes abreviadas de forma que eles não seriam abreviadas na sua língua original.

Exemplos de palavras emprestadas:

Maiku マ イ ク —- microfone
Suupaa ス ー パ ー —- supermercado
Depaato デ パ ー ト — loja de departamento
Biru ビ ル —- edifício
Irasuto イ ラ ス ト —- ilustração
Meeku メ ー ク —- make-up
Daiya ダ イ ヤ —- diamante

 

Múltiplas palavras também são encurtados, muitas vezes para quatro sílabas.

Pasokon パ ソ コ ン —- computador pessoal
Waapuro ワ ー プ ロ —- processador de texto
Amefuto ア メ フ ト —- futebol americano
Puroresu プ ロ レ ス —- wrestling profissional
Konbini コ ン ビ ニ —- loja de conveniência
Eakon エ ア コ ン —- ar condicionado
Masukomi マ ス コ ミ —- mídia de massa (de comunicação de massa)

 

A palavra de empréstimo pode ser geradora. Pode ser combinado com outras palavras emprestadas. Aqui estão alguns exemplos.

Shouene 省 エ ネ —- poupança de energia
Shokupan 食 パ ン —- naco de pão
Keitora 軽 ト ラ —- luz caminhão comercial
Natsumero な つ メ ロ —- uma canção que já foi popular

Palavras emprestadas são muitas vezes combinados com substantivos. Quando elas são combinadas com “suru”, ele muda a palavra para um verbo. O “suru (fazer)” verbo tem muitos usos prolongados. Para saber mais sobre verbos prolongados, clique aqui, veja: Verbos úteis em JaponesVerbos – Guia Completo; Verbos – Conjugação; Verbos – Pronúncia e também sobre o uso do “Suru”, aqui.

Doraibu suru ド ラ イ ブ す る —- de conduzir
Kisu suru キ ス す る —- para beijá-
Nokku suru ノ ッ ク す る —- para bater
Taipu suru タ イ プ す る —- digitar

Há também “palavras emprestadas” que são realmente feitas no Japão. Por exemplo, “sarariiman サ ラ リ ー マ ン (homem salário)” refere-se a alguém cujo rendimento tem o salário-base, geralmente as pessoas trabalham para corporações. Outro exemplo, “naitaa ナ イ タ ー,” vem do Inglês palavra “noite”, seguido de “~ er”, significa que os jogos de baseball são jogados à noite.

Aqui estão lista de palavras de empréstimo comuns.

Arubaito ア ル バ イ ト —- emprego a tempo parcial (de arbeit Alemão)
Enjin エ ン ジ ン —- motor
Gamu ガ ム —- goma de mascar
Câmera カ メ ラ —- câmera
Garasu ガ ラ ス —- vidro
Karendaa カ レ ン ダ ー —- calendário
Terebi テ レ ビ —- televisão
Hoteru ホ テ ル —- de hotel
Resutoran レ ス ト ラ ン —- restaurante
Tonneru ト ン ネ ル —- túnel
Macchi マ ッ チ —- jogo
Mishin ミ シ ン —- máquina de costura
Ruuru ル ー ル —- regra
Reji レ ジ —- caixa registradora
Waishatsu ワ イ シ ャ ツ —- camisa de cor sólida (de camisa branca)
Baa バ ー —- bar
Sutairu ス タ イ ル —- estilo
Sutoorii ス ト ー リ ー —- história
Sumaato ス マ ー ト —- inteligente
Aidoru ア イ ド ル —- ídolo, estrela pop
Aisukuriimu ア イ ス ク リ ー ム —- sorvete
Anime ア ニ メ —- animação
Ankeeto ア ン ケ ー ト —- questionário, pesquisa (enquete do francês)
Baagen バ ー ゲ ン —- uma venda na loja (de negócio)
Bataa バ タ ー —- manteiga
Biiru ビ ー ル —- cerveja (do bier holandês)
Booru caneta ボ ー ル ペ ン —- caneta esferográfica
Dorama ド ラ マ —- drama de TV
Erebeetaa エ レ ベ ー タ ー —- elevador
Furai フ ラ イ —- fritar
Furonto フ ロ ン ト —- recepção
Gum ゴ ム —- elástico (de gom holandês)
Handoru ハ ン ド ル —- punho
Hankachi ハ ン カ チ —- lenço
Imeeji イ メ ー ジ —- imagem
juusu ジ ュ ー ス —- suco
kokku コ ッ ク —- cozinhar (de kok holandês)

Nacionalidade é expressa através da adição de ” jin人”, que significa literalmente “pessoa “, após o nome do país.

Amerika-jin ア メ リ カ 人 —- americana
Itaria-jin イ タ リ ア 人 —- italiano
Oranda-jin オ ラ ン ダ 人 —- holandês
Kanada-jin カ ナ ダ 人 —– canadense
Supein-jin ス ペ イ ン 人 —- Espanhol
Doitsu-jin ド イ ツ 人 —- Alemanha
Furansu-jin フ ラ ン ス 人 —- Francês

Quê tal Aprender Japonês?

.
Japones online-Curso.

Viagens no Japão Culinária Japonesa Aprender Japonês

.

Confira Guias para Apender Japonês.

HiraganaKatakanaKanji

Arquivos de Áudio

Tabela de Pronúncia Hiragana

Receba Lições Grátis de Japonês em seu Email!

Receba Lições Grátis de Japonês em seu Email!

Obrigado! Em breve você receberá novidades!

..


Booking.com

Referências   [ + ]

Profile photo of Mauro Soutto

Author: Mauro Soutto

Blogueiro, apaixonado pela cultura e culinária japonesa bem como pelo idioma japonês. Nesse blog, iremos reunir diversas informações sobre o japão com dicas de viagens e experiências de brasileiros no Japão.

Share This Post On

Receba Lições de Japonês em seu Email

Inscreva-se em nossa lista e receba lições de Japonês diretamente em seu Email.

Obrigado! Em breve você estará recebendo novidades!

Receba Dicas Incríveis sobre o Japão e seu Idioma!

Receba Dicas Incríveis sobre o Japão e seu Idioma!

O Japão é Lindo! Sua Cultura, Seu Idioma, Suas Paisagens! Inscreva-se e receba Dicas de Viagens e Lições de Japonês EXCLUSIVAS em seu Email.

Ótimo! Verifique seu Email e Confirme sua Inscrição!

Pin It on Pinterest

Share This
Pular para a barra de ferramentas